IKASTETXEENTZAKO EGITARAUA / PROGRAMACIÓN PARA COLEGIOS

noviembre, 2018

26nov -   30novTodo el díaIKASTETXEENTZAKO EGITARAUA / PROGRAMACIÓN PARA COLEGIOS36. TITIRIJAI NAZIOARTEKO TXOTXONGILO JAIALDIA(Todo el día) Actividades:Titirijai

Más

Detalles del Evento

Ikuskizuna / Espectáculo: JOJO
Iraupena / Duración: 55`
Hizkuntza / Idioma: Hitzik gabe / Sin palabras
Datak / Fechas: 26 eta 27 de noviembre
Ordua / Hora: 11:00 eta 14:00

[Sinopsis]
Eus- Ikuskizun honen bitartez abenturazko istorio bat kontatzen da,eta istorio hau kontatzeko erabiltzen duten teknika, AREAREN teknikarena da. Hala eta guztiz ere, lan honetan lehenengoz, arearen teknikaz gain txotxongiloak ere erabili dituzte, honela bi tekniken arteko fusioa sortuz.
Cas- Propuesta escénica de poesia visual, sin texto que nos explica una sorprendente aventura utilizando el arte de la arena. Que en esta ocasión y por primera vez, incorpora manipulación de titeres fusionando así las dos técnicas.


Ikuskizuna / Espectáculo: La semilla
Iraupena / Duración: 50’
Hizkuntza / Idioma: Hitz gabe / Sin palabras
Datak / Fechas: Azaroak 26 noviembre
Ordua / Hora: 11:00 eta 14:00 (26)

[Sinopsis]
Eus- Haziaren istorio honen bitartez maitasunak gure bizitzetan duen garrantziaz hitz egiten da, bizitzako atal bakoitza errespetatuz eta jasotzen dugun hezkuzkuntzari ere beharrezko garrantzia emanez.
Cas- “LA SEMILLA” habla de la importancia de crecer con cariño, respetando nuestros tiempos vitales, disfrutando de la educación que recibimos, como alimento fundamental para nuestro sano desarrollo.


Ikuskiuzna / Espectáculo: When all was green
Iraupena / Duración: 40’
Hizkuntza / Idioma: Hitzik gabe / Sin palabras
Datak / Fechas: Azaroak 27 eta / y 28 noviembre
Ordua / Hora: 11:00 eta 14:00

[Sinopsis]
Eus- Obra honek, ume baten eta zuhaitz baten arteko istorioa, haurtzaro eta nerabezaroaren artekoa, hormigoi grisaren atzean ezkutatzen diren belardien gainekoa eta esperantzaren gaineko istorioak kontatzen ditu, liburu zaharrez, birziklatutako kuadernoz eta horitutako orrialdeez apaindutako eszenatoki batean.
Cas- A través de viejos libros, encuadernaciones recicladas y páginas que amarillean, se cuenta la historia sobre un niño y un árbol, sobre niñez y adolescencia, sobre campos que se pierden entre el hormigón gris y sobre brotes verdes de esperanza.


Ikuskizuna / Espectáculo: El ratoncito no nace se hace
Iraupena / Duración: 45’
Hizkuntza / Idioma: Gazteleraz / castellano
Datak / Fechas: Azaroak 28 eta 29 noviembre
Ordua / Hora: 11:00 eta 14:00

[Sinopsis]
Eus- Munduko haur guztiengandik oso maitatua den pertsonaia da Perez Sagutxoa. Baina gutxik dakite non jaio zen, non hazi zen eta zerk egin zuen hain ezagun, hortzetako Sagutxo maitagarri hau. Ikuskizun honetan Perez sagutxoaren inguruko kontu guztiak ezagutuko ditugu.
Cas- Ratoncito Pérez es un personaje muy querido entre los niños y niñas de muchos lugares del planeta. Pero muy pocos saben dónde nació, como creció, y que fue lo que le hizo llegar a ser el tan famoso y querido Ratón de los dientes. En este espectáculo conoceremos todas las historias del Ratoncito Pérez.


Ikuskizuna / Espectáculo: Giraffe
Iraupena / Duración: 40’
Hizkuntza / Idioma: Hitzik gabe / Sin palabras
Datak / Fechas: Azaroak 29 noviembre
Ordua / Hora: 11:00 eta 14:00

[Sinopsis]
Eus- Bertako protagonista diren pertsonaiek jirafarekin eraikitzen duten erlazioaren bitartez, maitatzeko, lagunak izateko, amesteko…etab beste hainbat sentimenturekin eta gaitasunekin, kontektatuko dute.
Cas-. Los deseos de nuestros héroes se entrecruzan en una historia en la que la vida surge en cada objeto que transmite emociones y sentimientos. A través de sus relaciones con la jirafa, nuestros héroes conectan su habilidad para amar, ser amigos, soñar en…


Ikuskizuna / Espectáculo: Años luz
Iraupena / Duración: 50’
Hizkuntza / Idioma: Hitz Gabek / Sin Palabras
Datak / Fechas: Azaroak 30 noviembre
Ordua / Hora: 11:00 eta 14:00

[Sinopsis]
Eus- Lady Di Fusa gau guztia lanean daraman konpositore bat da eta ez du ezer konposatzerik lortzen. Nekaturik bere instrumentuen gainean lo hartzen du eta esnatzen denean zerbait aldatu dela sumatzen du, bere eskuek buruan zituen melodia horiek interpreta ditzakete.
Cas- Lady Di Fusa es una compositora que lleva toda la noche trabajando y no consigue componer una pieza musical. Agotada se duerme sobre los instrumentos y al despertar algo ha cambiado; sus manos ya pueden interpretar esas melodías que imagina.


Ikuskizuna / Espectáculo: Ici et ailleurs
Iraupena / Duración: 50’
Hizkuntza / Idioma: Gasteleraz / Castellano
Datak / Fechas: Azaroak 30 noviembre
Ordua / Hora: 11:00 eta 14:00

[Sinopsis]
Eus- Bisita berezi batera gonbidatua izango zara obra honen bitartez, hain zuzen ere, munduko ume edo haur guztien objektu desberdinak gordetzen dituen Museo batera egindako bisita batera gonbidatuko zaituzte.
Cas- Esta es una visita especial a la que serás invitado, cruzando la puerta del Museo de un museo que tiene desde hace mucho tiempo mantiene objetos preciosos de niños de todo el mundo.

Hora

noviembre 26 (Lunes) - 30 (Viernes)

Español
X